LAINAUS(showdogs @ 19.7. 2009, 12:58)

vägvinnande= maata tavoittavat liikkeet.Tarkoittaa tässä tapauksessa esim ravissa koiralla kaunis tasapainoinen ravi/liike jolloin koiran askellus on tasapainoinen, ei pomppiva,ts.koira ei nosta jalkojaan liikaa vaan jalka/tassu kääntyy kauniisti muutama sentti maan yläpuolella,eikä ylälinjassa tapahdu mitään kierto tai ylös/alas liikettä.
Maatavoittavat, maata voittavat, maa tavoittavat...
Eihän tämä ole suomea. Mikä olisi synonyymi tälle ilmaisulle?
Kyllä kai tarkoitus on käyttää sellaista kieltä että ilmaisu kertoo sinällään jotakin oleellista siitä mitä sillä halutaan sanoa, ilman etymologiasia selostuksia.
Vägvinnande on ilmaisu jota ei käännetä 'sanasta sanaan' vaan pitää ymmärtää mitä sillä tarkoitetaan ja sanoa se sitten nasevalla ilmaisulla.
Nykykäsityksen mukaan tämä alkaa olla ns 'vanhahtavaa' ruotsia.
En utomstående söka vinna inträde i föreningen? Mitä voittoa luulette tässä ilmaisussa etsittävän?
No, ulkopuolinen on pyrkimässä jäseneksi yhdistykseen!
Kesälämpimin terveisin!